COUPE "LE MOT D’OR" 2023 : corrigé indicatif

1ère partie :

Le correcteur privilégiera les réponses qui fournissent des néologismes suggestifs et respectant les modes de formation des mots. Il se souviendra de ce qu'écrivait le grand poète Ronsard qui acceptait "les vocables nouveaux pourvu qu'ils soient moulés et façonnés sur un patron déjà reçu du peuple".

La qualité de la justification doit également être prise en compte.

Voici des exemples de réponses possibles :

a) pluriactif,
b) entreprise à mission,
c) consommateur producteur.

2ème partie :

Partie d'une annonce publicitaire, généralement le titre, attirant l'attention Accroche
Ensemble organisé de données concernant un même domaine et accessibles au moyen d'un logiciel spécialisé Base de données
Organisme centralisateur des achats pour une chaîne d'hypermarchés ou de supermarchés, ou un groupement de détaillants Centrale d’achat
Document remis au salarié et donnant le détail du calcul de sa rémunération et des cotisations sociales Bulletin de paie
Bulletin de salaire
Grande surface de vente rassemblant plusieurs commerces et comprenant un parc de stationnement Centre commercial
Écrit par lequel le titulaire d’un compte en banque donne l’ordre à sa banque de payer à vue une somme déterminée à lui-même ou à un tiers Chèque
Professionnel qui agit en son nom propre mais pour le compte d’autrui en matière commerciale Commissionnaire
Utilisation irrégulière d’un droit de propriété industrielle protégé (imitation frauduleuse d’un produit par exemple) Contrefaçon
Contrat se formant par le seul accord des volontés, sans qu’aucune condition de forme ne soit imposée Contrat consensuel
Forme de commerce mondial assurant une juste rémunération des petits producteurs des pays en voie de développement Commerce équitable
Contrat par lequel un débiteur remet un bien meuble à son créancier comme garantie du paiement de sa dette Gage
Méthode de vente qui permet au consommateur de choisir librement les produits dans le point de vente et de les payer aux caisses de sortie Libre-service
Jeune entreprise innovante et dynamique, à croissance rapide, exerçant le plus souvent son activité dans un secteur de pointe Jeune pousse
Doctrine économique prônant la liberté de circulation de tous les biens économiques entre les pays Libre-échange
Rupture du contrat de travail à l’initiative de l’employeur Licenciement
Rupture volontaire d’un contrat de travail par un salarié Démission
Montant du chiffre d’affaires d’une entreprise à partir duquel est réalisé un profit Seuil de rentabilité,
Chiffre d’affaires critique,
Point mort
Document délivré par le vendeur à l’acheteur et comportant les noms du vendeur et de l’acheteur, la quantité, le prix et la désignation des marchandises vendues Facture
Partie du coût total indépendante de l’activité Coût fixe
Propriétaire qui loue un bien immobilier ou un fonds de commerce Bailleur

3ème partie :

Liste indicative d'équivalents possibles, avec leurs définitions, dans le contexte donné et dans l’ordre du texte. Certains ont fait l’objet d’un travail des commissions de terminologie et d’une publication officielle. Les dates mentionnées sont celles de la publication au Journal officiel.

La plupart de ces termes sont extraits des lexiques figurant sur le site de l’APFA (http://www.apfa.asso.fr/historique). Ces lexiques donnent les équivalents français de près de 8000 anglicismes et près de 4000 définitions (la plupart officielles) de termes relevant du français des affaires.


Marketing manager (économie d’entreprise) : directeur de la mercatique (dans une entreprise, responsable de la mercatique : voir ci-dessous – 12.05.2000).

Briefing (divers) : réunion préparatoire (présentation aux acteurs concernés des informations ou des directives relatives à une opération avant le début de celle-ci – 27.12.2006).

Manager général (économie d’entreprise) : directeur général (personne qui occupe le rang le plus élevé dans l'administration d'une entreprise).

Paperboard (communication) : tableau de papier, tableau de conférence.

Slides (communication) : diapositives, diaporama (réalisé notamment grâce à un logiciel de présentation).

Scoop (presse) : exclusivité (information importante ou à sensation donnée en exclusivité – 13.11.1985).

Engineering (industrie) : ingénierie (savoir-faire dans la conception et la mise en œuvre d’un projet industriel – 18.01.1973).

Designer (industrie) : styliste (professionnel chargé du stylisme, travail sur l'aspect extérieur d'un produit industriel en vue d'un résultat esthétique s'accordant aux impératifs fonctionnels et commerciaux – 18.02.1983).

Export (commerce extérieur) : exportation (vente vers un pays étranger).

Dumping (économie d’entreprise) : concurrence par des prix anormalement bas, par des ventes à perte.

Packaging (mercatique) : conditionnement (emballage destiné à assurer la protection, la conservation et le transport d'un produit, ou encore servant à le mettre en valeur – 13.11.1985).

Look (divers) : aspect, apparence, allure, présentation.

De standing (divers) : haut de gamme, de luxe, de prestige.

Assistant manager (économie d’entreprise) : directeur adjoint (personne chargée d’assister le directeur dans ses fonctions et de le suppléer en cas de besoin ou pour certaines tâches).

Sales executive (économie d’entreprise) : chef des ventes (personne qui, sous les ordres du directeur commercial, est responsable de l'action de vente par une équipe de vendeurs – 30.01.2005).

Product manager (économie d’entreprise) : chef de produit (personne responsable de la gestion d'un produit ou d'un groupe de produits – 14.05.2005).

Consultant marketing (économie d’entreprise) : conseiller en mercatique (spécialiste qui fait profession de conseiller les entreprises dans le domaine de la mercatique : voir ci-dessous).

Cocktail (restauration) : coquetel (réception informelle avec buffet : proposition de l’Office québécois de la langue française – 2013), pot (réunion autour d'une boisson, notamment dans une collectivité professionnelle).

Soft drink (restauration) : boisson non alcoolisée.

Boss (économie d’entreprise) : patron (dirigeant d’une entreprise, employeur ou chef par rapport à ses subordonnés).

Speech (communication) : laïus, allocution, discours.

Night shift (économie d’entreprise) : équipe de nuit.

Staff (économie d’entreprise) : personnel (ensemble des personnes employées dans un service ou une entreprise).

Night time (économie d’entreprise) : horaire de nuit.

Escalator (divers) : escalier mécanique, escalier roulant, escalateur (installation comprenant une chaîne de marches entraînée mécaniquement et destinée au transport des personnes dans une direction ascendante ou descendante – 21.03.1986).

Restaurant drive-in (restauration) : restaurant au volant (restaurant aménagé de manière à permettre aux clients d'être servis sans quitter leur voiture - 26.03.2004).

Grill-room (restauration) : grill (restaurant où on mange essentiellement des grillades).

Self-service (restauration) : libre-service (restaurant ou magasin où le client se sert lui-même).

Fast food (restauration) : restauration rapide (système de restauration rapide à bon marché, à service et assortiment limités, qui permet de consommer sur place ou ailleurs – 15.09.1992).

Slow food (restauration) : repas détente (système de restauration caractérisé par la qualité du repas et la possibilité de prendre son temps, par opposition à la restauration rapide) ou gastronomie classique (restauration reposant sur l'art culinaire traditionnel, tant dans sa présentation que dans sa réalisation).

Laptop computer (informatique) : ordinateur portable (ordinateur conçu pour être déplacé manuellement et utilisé en des lieux différents – 7.03.1993).

Backup (informatique) : sauvegarde (copie de sécurité destinée à protéger un ensemble de données mises en mémoire).

Database (informatique) : base de données (ensemble organisé de données concernant un même domaine et accessibles au moyen d'un logiciel spécialisé – 17.01.1982).

Hard disk (informatique) : disque dur (mémoire de masse à disque tournant magnétique).

Browser (informatique) : logiciel de navigation, navigateur (dans un environnement de type Internet, logiciel qui permet à l'utilisateur de rechercher et de consulter des documents, et d'exploiter les liens hypertextuels qu'ils comportent – 66.03.1999).

E-mail (Internet) : courriel, courrier électronique, message électronique (document informatisé qu'un utilisateur saisit, envoie ou consulte en différé par l'intermédiaire d'un réseau – 20.06.2003).

Trade exhibition (économie d’entreprise) : salon professionnel (manifestation de promotion des ventes organisée principalement pour les professionnels – 15.09.1992).

Web (Internet) : Toile (réseau télématique mondial, Internet – 09.12.2018).

Tour operator (tourisme) : voyagiste, organisateur de voyages (personne morale ou physique qui conçoit et met en œuvre des voyages – 15.09.1992).

Vol non-stop (transport aérien) : vol sans escale (vol d'un point à un autre sans atterrissage intermédiaire – 21.10.2004).

Discount (économie d’entreprise) : discompte (système de commercialisation permettant d'offrir au client des produits à prix réduit – 28.02.1993).

Single (hôtellerie) : chambre individuelle (chambre pour une personne).

De standing (hôtellerie) : de bon confort, de grand confort.

Surbooking (hôtellerie et transports) : surréservation (réservation de places en nombre plus important que celui des places existantes – 12.08.1989).

No show (hôtellerie et transports) : défaillance d’un voyageur (absence d'un voyageur ayant réservé une prestation de services, une chambre dans un hôtel par exemple – 21.10.2004).

Top manager (économie d’entreprise) : dirigeant (responsable de haut niveau dans une entreprise - 28.07.2001).

Partnership (économie d’entreprise) : partenariat (association pour mener une action commune).

Mail (poste et télécommunications) : message, courrier.

Senior executive (économie d’entreprise) : cadre supérieur (personne appartenant à la catégorie supérieure des salariés d’une entreprise).

Management consultant (économie d’entreprise) : conseiller en gestion (spécialiste qui analyse les problèmes de gestion et propose des solutions).

Business model (économie d’entreprise) : modèle d’entreprise, modèle économique (schéma identifiant et combinant les paramètres qui caractérisent une entreprise du point de vue de l'organisation, du fonctionnement et de la stratégie, afin de mettre au jour les facteurs de sa rentabilité – 28.12.2006).

Corporate strategy (économie d’entreprise) : stratégie de groupe (choix des orientations structurelles et concurrentielles communes à deux ou plusieurs entreprises – 12.05.2000).

Comarketing (mercatique) : accords de commercialisation (collaboration entre entreprises pour commercialiser des produits).

Cobranding (mercatique) : alliance de marques (alliance entre marques commerciales – 14.08.1998).

Know-how (divers) : savoir-faire (ensemble des connaissances techniques nécessaires pour une activité, habileté acquise par l'expérience, compétence – 18.01.1973 et 2.04.1987).

Marketing expert (mercatique) : mercaticien ou mercaticienne (spécialiste de la mercatique : voir ci-dessous -12.05.2000).

Corporate culture (économie d’entreprise) : culture d’entreprise (ensemble de valeurs et de modes de fonctionnement qui caractérisent une entreprise et qui influencent les pratiques de son personnel).

Self-control (divers) : maîtrise de soi (qualité de celui qui se domine et maîtrise ses émotions).

Self-made man (formation) : autodidacte (personne qui s'est instruite elle-même, en dehors de toute institution de formation. Cette autoformation est souvent conduite grâce à la pratique, à partir de laquelle et pour laquelle l'autodidacte acquiert des connaissances).

Business school (enseignement) : école de commerce et de gestion, école des affaires.

Marketing (économie d’entreprise) : mercatique (ensemble des techniques et des actions grâce auxquelles une entreprise développe méthodiquement la vente de ses produits et de ses services en adaptant son offre aux besoins et au comportement du consommateur – 28.03.2018).

Phoning (mercatique) : démarchage téléphonique (technique de prospection, de vente et d'enquêtes commerciales fondée sur des appels téléphoniques en nombre et ciblés – 28.02.1993).

Mailing (mercatique) : ublipostage (prospection, démarchage ou vente par voie postale – 3.01.1974).

Job (marché du travail) : emploi, travail, poste, métier, tâche, boulot (familier).

Marketer (mercatique) : mercaticien ou mercaticienne (spécialiste de la mercatique : voir ci-dessus – 12.05.2000).

Au top niveau (divers) : au niveau d’excellence, excellent.

Pour ceux qui maîtrisent mal le jargon des anglomanes, voici le texte transposé dans une langue débarrassée des emprunts abusifs à l'anglais américain :

Bernard, directeur de la mercatique, assista à la réunion d’information du directeur général, avec tableau de conférence et diaporama. Il n’y eut pas d’information en exclusivité mais seulement un rappel de la qualité de l’ingénierie et des stylistes de l’entreprise qui permettaient de proposer, sur le marché national comme à l’exportation, sans vente à perte, des produits et des conditionnements à la présentation de haut de gamme à des prix imbattables. Les autres participants étaient le directeur général adjoint, le chef des ventes, un chef de produit et un conseiller en mercatique. Il y eut ensuite un pot avec des boissons sans alcool mais le patron leur épargna un nouveau laïus.

En quittant l’entreprise, il croisa le l’équipe de nuit d’entretien et le personnel de l’horaire de nuit dans l’escalier mécanique. L’attente au restaurant au volant et au grill étant dissuasive, il dîna rapidement dans un libre-service de restauration rapide, tout en regrettant de ne pas avoir le temps de profiter d’un repas-détente.

Rentré chez lui, il mit en route son ordinateur portable et lança une sauvegarde de sa base de données sur un disque dur externe. Il ouvrit ensuite son navigateur et consulta ses courriels.

Il devait aller à un salon professionnel à Milan et il chercha sur la Toile le site d’un voyagiste. Il réserva un vol sans escale à un prix réduit et une chambre individuelle dans un hôtel de bon confort, en espérant qu’il n’y aurait pas de surréservation par crainte des défaillances des clients. Il devait profiter de ce déplacement pour rencontrer un dirigeant d’une société avec laquelle son entreprise voulait établir un partenariat. Un message lui apprit qu’il pourrait rencontrer un cadre supérieur accompagné d’un conseiller en gestion. Il faudrait qu’ils comparent leurs modèles d’entreprise et voient si la mise au point d’une stratégie de groupe était possible et si on pouvait envisager un accord de commercialisation ou même une alliance de marques.

Bernard devait sa fonction actuelle à son savoir-faire de mercaticien, à sa culture d’entreprise et à sa maîtrise de soi. Il n’était pas un autodidacte. Après ses études dans une école de commerce et de gestion, il s’était spécialisé dans la mercatique, avait d’abord dirigé un service chargé du démarchage téléphonique et du publipostage puis avait occupé dans son entreprise actuelle des postes de plus en plus importants jusqu’à ce que sa compétence de mercaticien soit reconnue comme excellente.

4ème partie (présentation du projet) :

Le correcteur doit tenir compte à la fois de l'originalité et du réalisme du projet et de la qualité de l'exposé, notamment dans l'utilisation de la langue française et l’emploi des termes recommandés du français des affaires, y compris dans le titre du projet..

Retour au sommaire des sujets
Retour au sommaire du Mot d'Or
Retour au sommaire général