LA PREMIÈRE DICTÉE FRANCOPHONE

À l’occasion de la semaine de la Franco­phonie, France-Québec a organisé la première dictée francophone.

Une vingtaine d’associations régionales, entre le 19 et le 23 mars. avec la collaboration du Haut Conseil de la Francophonie et l’APFA-le Mot d’Or*, ont fait plancher leurs adhérents sur une dictée préparée par Jean-Marc Chevrot, délégué de l’APFA.

Comme on pourra en juger à la lecture de l’épreuve que nous publions in extenso, celle-ci mérite bien son nom de "voyage en Francophonie", puisqu'on y trouve tout à la fois des mots régionaux de France, des mots du Québec et des mots du Sénégal. But de l’opération : sensibiliser le public à la diversité du français et récolter des fonds pour l’ADIFLOR**. En effet, les candidats devaient s’acquitter d’une somme modique dont 5 F étaient reversés, par l’intermédiaire de la commission culture de France-Québec, à cette association qui œuvre pour la diffusion du livre, notamment en Afrique.


*APFA : Actions pour promouvoir le français des affaires, président Jean-Marcel Lauginie, 278, rue de Sandillon, 45590 Saint-Cyr-en-Val, 
Tél./Féléc. (2) 38 76 2405 
Mél. Apfa.Le.Mot.d-or @ wanadoo.fr


** ADIFLOR: Association pour la diffusion internationale francophone de livres, ouvrages et revues, président Daniel Goulet, 5, rue de la Boule rouge, 75009 Paris.

Voyage en trancophonie.

Alexandre était marchand de couleurs à Paris. Quel que fût son attachement à son métier et quelque casanier qu’il pût être, il décida néanmoins d’oublier pour un temps le faix de ses soucis et d’entreprendre un voyage chez les francophones.

Son choix se porta d’abord sur Lyon où il s’offrit un mâchon de matefaims, de dents-de-lion et de bugnes après une promenade dans les traboules guidée par des gones. Il se dirigea ensuite vers la Savoie où il rendit visite à de vieux amis, soi-disant ses cousins. En dépit de ses septante ans, sa "cousine" était encore fringante. Il la trouva en train de panosser sa cuisine et faillit s’encoubler dans le seau. "Attention !", lui dit-elle, "tu vas cupesser. Défais-toi et va au salon. Tâche moyen de faire un clopet en m’attendant." Le salon communiquait de plain-pied avec la cuisine. Dès qu’elle eut finit, elle l’emmena à la vogue du village pour voir tourner les carrousels.

Après son séjour en Savoie, Alexandre prit l’avion pour le Québec. Il loua un char à l’aéroport, mit ses bagages dans la malle, qu’il n’oublia pas de barrer, et alla magasiner dans un centre d’achats, après avoir dû visiter plusieurs stations-service pour trouver du gaz. Il y dîna d’un sous-marin accompagné d’un breuvage,qui lui parurent dispendieux, et prit un traversier pour rejoindre l’autre rive du Saint-Laurent. Des amis l’attendaient pour souper avec lui en jasant. Il aurait voulu arriver à la brunante mais il prit du retard à cause de bancs de neige et dut chauffer dans la noirceur. Évidemment, il s’écarta. La ligne téléphonique de ses amis était engagée et il profita d’un arrêt à une lumière rouge pour demander son chemin à deux policiers aux uniformes amarante.

Comme étape suivante, il opta pour le Sénégal où il se fit inviter comme causeur pour faire un exposé sur la francophonie à des conférenciers étudiants dans la gouvernance d’une région. Quoiqu’on eût tardé à lancer les invitations, la salle était comble. Après son intervention, il mangea dans une gargote et alla faire des emplettes dans une librairie par terre et auprès d’un marchand de table qui faisait le golo. Il lui acheta des tire-bottes et un boubou pour des amis broussards qui élevaient des bœufs à bosse et des élands d’Afrique. Il se trouva mêlé à une foule de caravaniers et préféra prendre un de ces taxis à lampion, munis de deux pare-soleil colorés, qui sillonnaient les rues.>

Jean-Marc CHEVROT
(APFA-!e Mot d’Or)

LEXIQUE


Île-de-France

Marchand de couleurs : droguiste

Lyonnais

Mâchon : repas (étymologie :  mâcher)
Matefaim : crêpe très épaisse et salée (étymologie : qui mate la faim)
Dent-de-lion (dents-de-lion au pluriel) : pissenlit
Bugne : sorte de beignet à pâte fine, tortillé et frit dans l’huile (même étymologie que beignet)
Traboule : passage piétonnier entre deux rues (étymologie : mot latin : transambulare)
Gone : gamin, enfant (étymologie : mot signifiant “mal vêtu” en franco-provençal)

Alpes du Nord

Septante : soixante-dix
Panosser : nettoyer avec une panosse (serpillière, étymologie : mot latin : panucia)
S’encoubler : trébucher sur un obstacle ou encouble (couble : fascine de gros bois qui sert de frein au traîneau)
Cupesser : faire la cupesse, c’est-à-dire la culbute
Se défaire : enlever son manteau, se mettre à l’aise
Tâcher moyen : faire en sorte de
Clopet : somme, courte sieste, roupillon
Vogue : fête annuelle d’un village (même étymologie germanique que voguer)
Carrousel : manège forain (même étymologie italienne que le carrousel équestre)

Québec

Char (fam.) : automobile 
Malle : coffre
Barrer : fermer à clé, verrouiller (on bloquait autrefois les portes des maisons avec une barre)
Magasiner : faire des emplettes, faire du lèche-vitrines
Centre d’achats : centre commercial
Gaz (fam., abréviation de gazo­line) : essence
Dîner : déjeuner (prendre le repas de midi)
Sous-marin : sandwich fait avec un petit pain allongé ou un morceau de baguette
Breuvage : boisson non alcoolisée
Dispendieux : cher, coûteux, onéreux
Traversier : transbordeur, bac
Souper : dîner (prendre le repas du soir)
Jaser : parler longuement et familièrement avec quelqu’un, bavarder, converser
À la brunante : au crépuscule, à
la tombée de la nuit
Banc de neige : congère
Chauffer (fam.) : conduire un véhicule automobile
Noirceur : obscurité
S’écarter : s’égarer, se perdre
Engagée (fam.) : occupée (ligne téléphonique)
Lumière rouge : feu rouge

Sénégal

Causeur : conférencier
Conférenciers : auditeurs
Gouvernance : bâtiment des services administratifs (d’une région)
Gargote : petit restaurant
Librairie par terre : étalage de livres disposés sur le sol pour la vente
Marchand de table : marchand dont l’étalage se réduit à une table (souvent une simple caisse) placée dans la rue
Golo : pitre, clown (le golo est le singe des contes traditionnels)
Boubou (mot malinké) : longue tunique ample
Broussard : campagnard
Bœuf à bosse : zébu
Caravaniers : personnes qui déambulent en groupe (touristes notamment)
Lampion : dispositif lumineux placé sur le toit des taxis

(France-Québec Magazine, n° 120, Été 2001)

Sommaire des articles de presse de 2001
Sommaire de la revue de presse
Sommaire du Mot d'Or
Sommaire général